Bu yazıda toplumun çeşitli çevrelerinde büyük ilgi ve tartışma yaratan Vendémiaire konusu ele alınacaktır. Vendémiaire mevcut tartışmada bir referans noktası haline geldi ve çağdaş bağlamda önemi yadsınamaz. Ayrıntılı bir analiz yoluyla, tarihsel kökeninden bugünkü etkisine kadar Vendémiaire'i çevreleyen farklı yönler araştırılacaktır. Çeşitli alanlardaki etkisinin yanı sıra toplumun farklı sektörleri üzerindeki etkileri de incelenecektir. Ayrıca, bu son derece alakalı konu hakkında bütünsel ve zenginleştirici bir vizyon sunmak amacıyla Vendémiaire'e ilişkin farklı bakış açıları ve görüşler sunulacaktır.
Vendémiaire, Fransız cumhuriyetçi takviminin ilk ayıydı. Bir önceki yılın Sansculottides ayını takip eder ve Brumaire ayından önce gelirdi. Ay, adını Oksitanca vendemiaire yani 'üzüm hasadı' kelimesinden almıştır.
Vendémiaire sonbahar aylarının (mois d'automne) ilk ayıydı. Sonbahar ekinoksunun gerçekleştiği gün başlar ve 22 Eylül ile 24 Eylül tarihleri arasına denk gelirdi. Ay, 21 Ekim ile 23 Ekim arasında sona ererdi. Bu tarihler Kuzey Fransa'nın şarap yetiştirilen bölgelerinde bağbozumu mevsimiydi.[1]
Bu ayda gerçekleşen en önemli olaylardan biri takvimin 4. yılında gerçekleşen ve kralcıların ayaklanmasının bastırıldığı 13 Vendémiaire'di.
Fransız cumhuriyetçi takvimindeki tüm aylar gibi Vendémiaire'de de 30 gün vardı ve bunlar onar günlük 3 haftaya bölünmüştü. Her haftanın 5. ve 10. günleri hariç, günlere bitki isimleri verilmişti. 5. gün (Quintidi) evcil hayvanların, 10. gün (Decadi) ise tarımla ilişkili aletlerin adını taşıyordu.
Fabre d'Églantine'in orijinal önerisinin aksine, 24. Vendémiaire Grenésienne değil, Amarillis olarak adlandırılmıştı. Bu iki isim aynı bitkinin eşanlamlılarıdır.
Vendémiaire ayının gün isimleri | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. hafta (décade) | 2. hafta (décade) | 3. hafta (décade) | ||||
Primidi | 1. | Raisin (Üzüm) | 11. | Pommes de terre (Patates) | 21. | Chanvre (Kenevir) |
Duodi | 2. | Safran (Safran) | 12. | Immortelle (Kağıt çiçeği) | 22. | Pêches (Şeftali) |
Tridi | 3. | Châtaignes (Kestane) | 13. | Potiron (Kış kabağı) | 23. | Navets (Şalgam) |
Quartidi | 4. | Colchique (Çiğdem) | 14. | Réséda (Muhabbetçiçeği) | 24. | Amarillis (Güzel hatun çiçeği) |
Quintidi | 5. | Cheval (At) | 15. | Âne (Eşek) | 25. | Bœuf (Sığır) |
Sextidi | 6. | Balsamine (Kınaçiçeği) | 16. | Belle de nuit (Akşamsefası) | 26. | Aubergine (Patlıcan) |
Septidi | 7. | Carottes (Havuç) | 17. | Citrouille (Yaz kabağı) | 27. | Piment (Biber) |
Octidi | 8. | Amaranthe (Amarant) | 18. | Sarrazin (Yulaf) | 28. | Tomate (Domates) |
Nonidi | 9. | Panais (Yaban havucu) | 19. | Tournesol (Ayçiçeği) | 29. | Orge (Arpa) |
Décadi | 10. | Cuve (Leğen) | 20. | Pressoir (Üzüm cenderesi) | 30. | Tonneau (Fıçı) |
"Vendémiaire" ayı için Cumhuriyetçi ve Miladi takvim arasındaki dönüşüm tablosu | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|